2019年5月 リニューアルオープン

IP CITY HOTEL Osaka(旧ハートンホテル南船場)
心斎橋駅より徒歩3分の好立地 IP CITY HOTEL Osaka
TEL:06-6251-2111

世界のインペリアルパレスグループが大阪に開業。

お客様お一人お一人に満足をお届けいたします。

INFORMATIONお知らせ

NEWS

新型ウィルスによる、短期的朝食メニュー変更のお知らせ(Information of Temporary Breakfast menu change)

 

ご案内
 
日本政府からの要請により、新型ウイルスの感染拡大防止の為、誠に勝手ながら3月4日(水)から朝食ブッフェを自粛させていただきます。当分の間、朝食ブッフェの中から選りすぐりのメニューで構成された
(A洋食・コンチネンタル)(B和食)の中からお客様にお選びいただいた朝食をご提供させていただきます。
 
お客様には引き続き、朝食のお時間を楽しんでいただけますよう、努めてまいりますと共に、ご理解、ご協力の程を謹んでお願い申し上げます。
末筆ではございますが、今回の状況に立ち向かっている方々に心からの感謝と深い尊敬の意を表します。このような状況が1日でも早く収束に向かい、日常に回復することを心より祈念申し上げます。
 
 
To all guests
 
As requested by the Japanese government to prevent the spread of the COVID-19 virus, we would like to inform about new breakfast policy from 4th of March (Wed).
 
Our restaurant ”Familia” have two sets of breakfast (A Continental)(B Japanese). IP CITY HOTEL Osaka, we will keep working hard for the best breakfast experience.
We express our sincere appreciation and deepest admiration for the courage and determination of those affected and those fighting against the epidemic on the frontlines.
We sincerely wish for a speedy containment and recovery. Thank you very much for your continued cooperation and understanding, will be greatly appreciated.
 

안 내 드 리 겠 습 니 다 .
 
이번 신종 코로나 바이러스의 확산으로 인하여 일본 정부의 바리어스 확대 방지 방침에 따라 3월4일<수>일 부터 조식뷔페제공을 일시적으로 중지 하게 되었습니다.
당분간은 기존에 제공해 드렸던 뷔페형식이 아닌 정식의 형태로써 1양식<콘티넨탈>  2 일식 에서 선택하신 조식메뉴를 제공하겠습니다. 앞으로도 고객님께서 계속해서 편안한 아침식사 시간을 즐기실 수 있도록 최선의 노력을 다하겠습니다. 부디 넓은 이해와 협력을 부탁드립니다. 또한, 이런 상황에 직면하여 맞서고 계신 모든 분들에게 진심으로 감사와 깊은 존경의 뜻을 표하며, 하루라도 빨리 현재의 상황이 해결되어 고객분들 모든분의 일상이 돌아오길 진심으로 바라겠습니다.
 
 
对于所有来宾,
 
根据日本政府的要求,为防止COVID-19病毒传播,我们想从3月4日(星期三)开始对酒店实行新的早餐政策。
 
我们将不提供开放式自助早餐,我们将为您提供两套早餐菜单,分别为(A西式/欧陆式)和(B日式)。 我们亲爱的客人可以选择所需的菜单。我们将尽力确保我们尊贵的客人享受早餐时间。感谢您的理解与合作。
我们对面临这种局势的人表示真诚的感谢和深切的敬意。我们真诚地希望尽快解决这一困难局面,我们将尽快回到我们的日常工作。
 
IP CITY HOTEL Osaka 従業員一同
 

すべての記事を見る

〒542-0081 大阪市中央区南船場2-12-22
TEL : 06-6251-2111 チェックイン/アウト : 15:00 / 11:00